camera silens noir desir

The more she dances, the more it burns, the more he loves her, and - how he feels : Que no se puede, magasin sex en ligne la Vida no vale Nada.
How beautiful it is, my city, and its chat gratis italiana online senza registrazione lights - only for fools.Cm7, attends-moi, toi tu es la reine AbM7(G).Et si tu peux te perdre du côté du fleuve.It is the hour when the silence is swinging on the waters of the river In the rhythm of hours of rotting, abandoned here This girl that cares breath - her skirt As disclosed petals, and dance - like a flame - And the brighter.Plus elle danse, plus elle flambe, plus il l'aime, lui, comme il sent, que no se puede, la Vida no vale Nada.Ka When night descends, falling, where necessary, Entwine, reveals the skeletons, Exposing the bestial nature And if you happen to get lost on the shore, River seasick so that you are no longer able to breathe How beautiful city lights and shine - but.Anyone who would like -vyrezal it in pictures.Y'a là-bas cette fille qui enfle son souffle et ses jupes.Le rythme des horloges qui pourrissent.She oborachivat, it makes burst skeletons / skeletons of animals, scary.2 When the night rasprostronyat, her fall freely.Quand la nuit s'étend, elle se laisse tomber au hasard.Enfermer mon coeur dans son appartement (.) B7 Cm7, elle a su, simplement Bb, changer les clefs de son coeur.From : ml, là c'est l'heure où le silence balance sur les eaux du fleuve.
A tes pieds, Laura, en attendant je sais AbM7 AbM7(G) Cm7.




Elle a su, simplement Bb Ab Cm7.Plus elle danse, plus elle flambe, plus il l'aime, lui, comme il sent.Y'a là-bas cette fille qui enfle son souffle et ses jupes Ouvertes comme des corolles en suspens Plus elle danse, plus elle flambe, plus il l'aime, lui, comme il sent Que no se puede, la Vida no vale Nada.Que no se puede, la Vida no vale Nada.Il te calmera jusqu'à ce que tu ne puisses plus respirer.Elle enveloppe et elle sape les carcasses atroces.Here - this hour, when the silence balansirut on river waters, rhythm broken rotting hours.Celui qui veut, il la découpe en tableaux.Là c'est l'heure où le silence balance sur les eaux du fleuve, le rythme des horloges qui pourrissent.



Comme elle est belle la ville et ses lumières seulement pour les fous.
Il te calmera jusqu'à ce que tu ne puisses plus respirer, comme elle est belle la ville et ses lumières seulement pour les fous, celui qui veut, il la découpe en tableaux.

[L_RANDNUM-10-999]